Новости Отдела Китая ИВ РАН

29 мая 2018 года

Церемония награждения победителей конкурса переводов китайской литературы на русский язык «Вдумчиво всматриваемся в Китай» в Китайском культурном центре в Москве

Церемония награждения победителей конкурса переводов китайской литературы на русский язык «Вдумчиво всматриваемся в Китай» в Китайском культурном центре в Москве Церемония награждения победителей конкурса переводов китайской литературы на русский язык «Вдумчиво всматриваемся в Китай» в Китайском культурном центре в Москве

 
29 мая Китайский культурный центр в Москве провел церемонию награждения победителей III конкурса переводов «Вдумчиво всматриваемся в Китай»

29 мая Китайский культурный центр в Москве провел церемонию награждения победителей III конкурса переводов «Вдумчиво всматриваемся в Китай», который уже успел привлечь внимание и получить поддержку со стороны ведущих синологов и литераторов России.

Церемонию открыл приветственным словом советник-посланник посольства КНР в РФ в ранге полномочного министра г-н Фань Сянь-жун. С теплыми словами к аудитории также обратилась советник по культуре, директор Китайского культурного центра в Москве г-жа Гун Цзя-цзя.

Членами жюри конкурса в этом году были такие именитые синологи и специалисты в области изучения литературы и поэзии, как Наталья Михайловна Азарова, Артем Игоревич Кобзев, Анатолий Евгеньевич Лукьянов, Владимир Михайлович Майоров, Илья Сергеевич Смирнов и Марк Юрьевич Ульянов.

Победителями конкурса в этом году стали: в номинации классической литературы - доцент ИСАА МГУ к.ф.н. Иван Иванович Семененко  за перевод конфуцианского канона  "Мэнцзы" с комментариями Чжао Ци и Чжу Си, в номинации современной литературы - доцент ИСАА МГУ, к.ф.н. Мария Владимировна Семенюк  за перевод романа "Песнь о бесконечной тоске" крупной современной писательницы Ван Ань-и, в номинации поэзии - с.н.с. Отдела Китая ИВ РАН, к.филос.н. Наталия Александровна Орлова за поэтический перевод четверостиший цзюэ-цзюй великого танского поэта Бо Цзюй-и и в номинации издательской деятельности - директор издательства "Текст" Ольгерт Маркович Либкин.

В церемонии награждения, прошедшей в теплой и дружественной атмосфере, также приняли участие заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Вениаминовна Куликова и директор издательства "Восточная литература" Светлана Михайловна Аникеева.

На церемонии выступили музыканты Ансамбля народной музыки Китая.

Фотографии церемонии сделаны фотохудожником, членом Московского Союза художников Евгением Облезовым.

Выступление г-на Фань Сянь-жуна
Выступление г-на Фань Сянь-жуна
Выступление г-жи Гун Цзя-цзя
Выступление г-жи Гун Цзя-цзя
М.Ю. Ульянов, А.И. Кобзев, М.В. Семенюк, Г.В. Куликова
М.Ю. Ульянов, А.И. Кобзев, М.В. Семенюк, Г.В. Куликова
И.С. Смирнов, Н.М. Азарова, Н.А. Орлова, С.М. Аникеева
И.С. Смирнов, Н.М. Азарова, Н.А. Орлова, С.М. Аникеева
Участники церемонии награждения
Участники церемонии награждения
Победители конкурса И.И. Семененко, М.В. Семенюк, О.М. Либкин и Н.А. Орлова
Победители конкурса И.И. Семененко, М.В. Семенюк, О.М. Либкин и Н.А. Орлова
Лауреаты, члены жюри, сотрудники посольства КНР в РФ и другие участники церемонии
Лауреаты, члены жюри, сотрудники посольства КНР в РФ и другие участники церемонии
Победившие в конкурсе переводы
Победившие в конкурсе переводы
Диплом Н.А. Орловой
Диплом Н.А. Орловой